Do Not Remember The Former Things - Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; 18 “forget the former things; Do you not perceive it? Do not dwell on the past. I am making a way in. 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. 19 behold, i am doing a new thing;. Do not [earnestly] remember the former things; “do not remember the former things, nor consider the things of old. 19 see, i am doing a new thing!
“do not remember the former things, nor consider the things of old. I am making a way in. Shall you not know it? Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; Neither consider the things of old. 18 “forget the former things; Do not dwell on the past. 19 see, i am doing a new thing! 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. Do not [earnestly] remember the former things;
19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. 19 see, i am doing a new thing! 19 behold, i am doing a new thing;. 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; Do not dwell on the past. Shall you not know it? Do you not perceive it? “do not remember the former things, nor consider the things of old. Neither consider the things of old.
Isaiah 431819 “Do not remember the former things, Nor consider the
Do you not perceive it? “do not remember the former things, nor consider the things of old. Neither consider the things of old. 19 see, i am doing a new thing! 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past.
Isaiah 4318 Remember you not the former things, neither consider the
Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; “do not remember the former things, nor consider the things of old. 19 behold, i am doing a new thing;. 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. Do not [earnestly] remember the former things;
Isaiah 431819 NKJV “Do not remember the former things, Nor
“do not remember the former things, nor consider the things of old. Do you not perceive it? 19 behold, i am doing a new thing;. Do not dwell on the past. 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past.
Isaiah 4318 "Do not call to mind the former things; pay no attention
Do not dwell on the past. 19 behold, i am doing a new thing;. 18 “forget the former things; “do not remember the former things, nor consider the things of old. 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;.
Do not remember the former things, Nor consider the things of old
Neither consider the things of old. I am making a way in. Shall you not know it? 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. 19 see, i am doing a new thing!
Isaiah 4318 Remember you not the former things, neither consider the
19 behold, i am doing a new thing;. Behold, i will do a new thing, now it shall spring forth; 18 “forget the former things; Do not [earnestly] remember the former things; “do not remember the former things, nor consider the things of old.
Isaiah 431819 “Do not remember the former things, Or ponder the
Neither consider the things of old. Do you not perceive it? Shall you not know it? 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. 19 see, i am doing a new thing!
Isaiah 431823 “Do not remember the former things, Nor consider the
19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. 19 behold, i am doing a new thing;. Do not dwell on the past. I am making a way in. “do not remember the former things, nor consider the things of old.
What does it mean to “remember not the former things” in Isaiah 4318
Shall you not know it? 19 see, i am doing a new thing! 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past. “do not remember the former things, nor consider the things of old. 18 “forget the former things;
Do You Not Perceive It?
19 behold, i am doing a new thing;. 18 “forget the former things; Neither consider the things of old. 18 “do not remember the former things, or ponder the things of the past.
Do Not [Earnestly] Remember The Former Things;
Do not dwell on the past. I am making a way in. 19 “listen carefully, i am about to do a new thing, now it will spring forth;. Shall you not know it?
Behold, I Will Do A New Thing, Now It Shall Spring Forth;
“do not remember the former things, nor consider the things of old. 19 see, i am doing a new thing!









